Don’t Translate These English Idioms into Greek | Bilingual Vlog #3 [ENG/GR]

Every language has its own phrases and idioms that have a different or no meaning when translated into another language. That’s why translating novels and poems is no walk in the park. Here are a few English phrases and idioms that you should avoid translating into Greek (+ what you can say instead). The bilingual vlog also includes English idioms that do make sense when translated into Greek.

Learn Greek Online with Helinika

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.